巜疯狂的少妇4做爰,国产精品成人国产乱,中文字幕在线观看亚洲日韩,亚洲精品成AV人片天堂无码,青青青在线视频国产,国产日韩成人内射视频,日出水了特别黄的视频,年轻的妺妺伦理HD中文,被部长玩的漂亮人妻,又硬又粗进去爽A片免费

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍(lán)天飛行翻譯公司

當(dāng)前位置: 主頁(yè) > 航空資料 > 航空規(guī)章 >

沙特民航法 Civil Aviation Law of Kingdom of Saudi Arabia

時(shí)間:2014-12-20 10:12來(lái)源:藍(lán)天飛行翻譯公司 作者:民航翻譯 點(diǎn)擊:

To view this page ensure that Adobe Flash Player version 9.0.124 or greater is installed.


Article (12): Dangerous goods
Subject to applicable international laws on carriage of dangerous goods, no dangerous goods may be carried on board an aircraft unless permitted by the Authority in accordance with procedures specified in the Regulations.
Article (13): Aerial photography and surveydevices
No aircraft fitted with aerial photography and survey devices may be flown in the territory of the Kingdom, nor may such devices be used therein, unless authorized by the Authority, in accordance with conditions stipulated therefor.
Article (14): Interfering with the work of the flight crew and tampering with aircrafts
No unauthorized person may interfere with, or obstruct the work of any flight crew member during flight time, nor may anyone tamper with any part of the aircraft or equipment or commit any act that would jeopardize the safety of the aircraft, flight crew or passengers.
Chapter Two
Air Carriage Regulation
Section One
Policies and Implementation
Article (15): Setting air carriage policies
The Board of Directors shall set general air carriage policies in the Kingdom, and the Chairman or designee shall, in this respect, represent the Kingdom in relations with other countries and international and regional organizations.
Article (16): Powers of the Authority
The Authority shall undertake regulation, control, development and promotion of the air carriage sector, as well as implementation of general policies for air carriage in the Kingdom, and may to that end assume the following powers:1. Negotiate with foreign countries the conclusion and amendment of bilateral and collective agreements on regular and irregular air carriage, and submit what is agreed upon to complete relevant procedures.2. Study international agreements and treaties on civil aviation and air carriage, and amendments thereto, and make recommendations on whether to enter into said agreements or treaties.3. Join international organizations involved in civil aviation and air carriage, attend their meetings and conferences, follow up on their work, and implement decisions and recommendations made by them, upon approval thereof in accordance with applicable procedures.4. Approve commercial agreements and arrangements concluded between national and foreign air carriage establishments and companies in accordance with relevant laws and instructions.5. Determine which services and infrastructure can be privatized or opened for private sector participation and approval thereof by the competent authority.6. Issue necessary operation licenses and permits for national and foreign air carriage establishments and companies to operate regular airlines or irregular flights thereof, and monitor implementation of relevant provisions.7. Issue  necessary licenses for establishing and operating air freight and ground service companies and agencies in the Kingdom, monitor implementation of relevant provisions and impose relevant legally established penalties, upon approval by the competent authority.
航空翻譯 www.muluu.cn
本文鏈接地址:沙特民航法 Civil Aviation Law of Kingdom of Saudi Arabia

上一篇:沒(méi)有了

下一篇:越南民航法 LAW ON CIVIL AVIATION OF VIET NAM 2006