巜疯狂的少妇4做爰,国产精品成人国产乱,中文字幕在线观看亚洲日韩,亚洲精品成AV人片天堂无码,青青青在线视频国产,国产日韩成人内射视频,日出水了特别黄的视频,年轻的妺妺伦理HD中文,被部长玩的漂亮人妻,又硬又粗进去爽A片免费

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍天飛行翻譯公司

當前位置: 主頁 > 公司新聞 > 航空資料 >

美國ACAA第382條款中英文對照 Air Carrier Access Act

時間:2011-09-14 19:02來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:


(f)如果非直接承運人,則不適用 382條款17條-157條,除了在 3 8 2 條 款 1 1 條 ( b ) 涉及 的 范 圍 內。
(g) Notwithstanding any provisions of this Part, you must comply with all FAA safety regulations, TSA security regulations, and foreign safety and security regulations
 
having legally mandatory effect that apply to you.
(g)除此之外 ,承運人應該遵守所有的 FAA安全規定 ,TSA安全規定 ,和適用的法律上已經生效的外國安全和安保規定 。
§382.9 What may foreign carriers do if they believe a provision of a foreign nation’s law conflicts with compliance with a provision of this Part?
§ 382.9 如果外國承運人 發現本 國法規與本 條款發生 沖突怎么辦 ?
(a) If you are a foreign carrier, and you believe that an applicable provision of the law of a foreign nation precludes you from complying with a provision of this Part, you may request a waiver of the provision of this Part.
(a) 如果你是一家外國承運人 ,且發現有外國法規讓你無法遵守本條款 ,則可以要求豁免本法規條例 。
(b) You must send such a waiver request to the following address: Assistant General Counsel for Aviation Enforcement and Proceedings, C-70 U.S. Department of Transportation 1200 New Jersey Avenue, S.E., Room W96-322 Washington, D.C. 20590
(b) 您需將豁免申請發送到以下地址:
Assistant General Counsel for Aviation Enforcement and Proceedings, C–70
U.S. Department of Transportation
1200 New Jersey Avenue, SE., Room W96–322
Washington, DC 20590
(c) Your waiver request must be in English and include the following elements:
(c) 豁免申請需使用英語且包含以下內容 :
(1) A copy, in the English language, of the foreign law
 
(1) 相關外國法律英文版一份 ;
(2) A description of how the foreign law applies and how it precludes compliance with a provision of this Part;
(2) 解釋該外國法律的適用條件且說明為何會阻止你遵守本 條款 ;
(3) A description of the alternative means the carrier will use, if the waiver is granted, to effectively achieve the objective of the provision of this Part subject to the waiver or, if applicable, a justification of why it would be impossible to achieve this objective in any way.
(3) 如果豁免申請通過 ,要準備一份承運人用來有效完成本法規豁免部分的預定目標的替換方案 ,或者這種豁免是可行的 ,要出示一份說明解釋為什么無法完成本條例的目的 。
(d) The Department may grant the waiver request, or grant the waiver request subject to conditions, if it determines that the foreign law applies, that it does preclude compliance with a provision of this Part, and that the carrier has provided an effective alternative means of achieving the objective of the provisions of this Part subject to the waiver or have
demonstrated by clear and convincing evidence that it would be impossible to achieve this objective in any way.
(d) 如果交通部認為外國法律適用,使外國承運人不能遵守本法規規定, 且該 外 國 承 運 人提 供 了 替 代 方 案 來有效達到本法規豁免部分的預定目標 ,或是清晰有說服性的證據證明無論如何也無法實現這些目標 ,則交通部可能同意豁免申請 ,或是有條件的豁免 。
航空翻譯 www.muluu.cn
本文鏈接地址:美國ACAA第382條款中英文對照 Air Carrier Access Act