巜疯狂的少妇4做爰,国产精品成人国产乱,中文字幕在线观看亚洲日韩,亚洲精品成AV人片天堂无码,青青青在线视频国产,国产日韩成人内射视频,日出水了特别黄的视频,年轻的妺妺伦理HD中文,被部长玩的漂亮人妻,又硬又粗进去爽A片免费

航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍天飛行翻譯公司

當前位置: 主頁 > 公司新聞 > 航空資料 >

美國ACAA第382條款中英文對照 Air Carrier Access Act

時間:2011-09-14 19:02來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:


AAA'2Et#11-1411,31,1411生-0-AfhWV111-0*XiliiNg,生g**ffl-IgiJ1制0(7 +A,A*i14114-V0(7iE-A,或'2Et被認為有這1411損-V 021z定)Ctt':
(a) Physical or mental impairment means:
(a) Afe*,i***-V#11
(1) Any physiological disorder or condition, cosmetic disfigurement, or anatomical loss affecting one or more of the following body systems: neurological, musculoskeletal, special sense organs,respiratory including speech organs, cardio-vascular, reproductive, digestive, genito-urinary, hemic and lymphatic, skin, and endocrine; or
(1) '何身fe*R- AiiAA ,毀容,影響IATAfe*A*0(7手術4*:*41_系統 、 W骼R A 統,40310,6it'ar官,tgkirarA0(7呼AIA,iNifFi管系統 ,生殖系統 , 消 化 系 統 ,36;k系統 ,ifFiv和淋Ni系統 ,皮lik系統和01分36系統 ;或者
(2) Any mental or psychological disorder, such as mental
 
retardation, organic brain syndrome,emotional or mental illness, and specific learning disabilities.
(2) 任何心理或神經病癥,如癡呆 、器質性腦綜合 癥,情緒或精神疾病和某些學習障礙。
The term physical or mental impairment includes, but is not limited to, such diseases and conditions as orthopedic, visual, speech, and hearing impairments; cerebral palsy, epilepsy, muscular dystrophy, multiple sclerosis, cancer, heart disease, diabetes, mental retardation,emotional illness, drug addiction, and alcoholism.
身體或精神損害包括但不限于外科疾病、視覺損害,聾啞;腦癱、癲癇、肌肉萎縮,多重硬化、癌癥、心臟病 、糖漿病、癡呆、心理疾病 、毒癮、酗酒等疾病和癥狀。
(b) Major life activities means functions such as caring for one's self, performing manual tasks,walking, seeing, hearing, speaking, breathing, learning, and working.
(b)主要生命活動指如照顧自己、動手、走路、視聽、說話、呼吸、學習和工作等功能。
(c) Has a record of such impairment means has a history of, or has been classified, or misclassified, as having a mental or physical impairment that substantially limits one or more major life activities.
(c) 有某種損害記錄指患有限制一種或多種生命活動的身體或精神損害的歷史, 或 是 被認 定 或 被誤認 定 有 這 種 損 害 。
(d) Is regarded as having an impairment means:
(d) 被認為有傷殘的情況指:
(1) Has a physical or mental impairment that does not
 
substantially limit major life activities but that is treated by an air carrier as constituting such a limitation;
(1) 身體或精神損害不會大幅限制主要生命活動但被承運人認定已 構成這種限制;
(2) Has a physical or mental impairment that substantially limits a major life activity only as a result of the attitudes of others toward such an impairment; or
(2) 身體或精神損傷只有 在其他人對 其傷殘的態度不對時 才會導致構成這種限制;或是
(3) Has none of the impairments set forth in this definition but is treated by an air carrier as having such an impairment.
(3)沒有以上定義的損害但被承運人認為有這種傷殘 。
On-demand air taxi means an air taxi operator that carries passengers or property and is not a commuter carrier as defined in this section.
航空翻譯 www.muluu.cn
本文鏈接地址:美國ACAA第382條款中英文對照 Air Carrier Access Act